JMStV — Geschlossen

Die­ses Blog ist in der Zeit zwischen 6:00 und 22:00 Serverzeit nicht erreichbar

Der Grund ist, wie bei Isotopp, der neue Jugend­me­di­en­staats­ver­trag, der gerade ver­ab­schie­det wird und der Ende des Jah­res in Kraft tre­ten wird. Nach die­sem Ver­trag müßte ich für eine dauerhafte Erreichbarkeit alle meine Inhalte durch­ge­hen und mit einem Alters­la­bel ver­se­hen. Dafür habe ich keine Zeit und es wäre auch nicht produktiv.

Für die Inhalte, die ab 16 oder ab 18 ein­ge­stuft sind (und das ist das Default-Label) müßte ich außer­dem einen wirk­sa­men Zugangs­schutz mit Alters­kon­trolle imple­men­tie­ren. Einen sol­ches zuge­las­se­nes Ver­fah­ren gibt es der­zeit nicht, und wenn es das gäbe, wäre es nicht kos­ten­frei zu haben — und ich habe keine Lust, für meine kos­ten­frei ange­bo­te­nen Inhalte Geld auf­zu­wen­den, noch habe ich Lust, mein Blog in ein Geschäft umzuwandeln.

Wenn ich das nicht mache, öffne ich mich einem beträcht­li­chen finan­zi­el­len Risiko durch Abmah­nun­gen und das will ich nicht tragen.

Daher bliebe mir ansonsten nur die Kon­se­quenz, die Regeln für Internet-Startups auch auf meine eige­nen Inhalte anzu­wen­den: Nicht in Deutsch­land, nicht in deut­scher Spra­che und nicht für Deutsche. Diese Lösung ist ein schlechtes Pflaster, zeigt aber, welchen Irrsinn wir hier in D haben.

Now in english:

Between 6:00 to 10:00 p.m. german time, this blog is unavailable.

The reason is the youth media state treaty that is currently being ratified and will most probably come into effect at the end of the year. After this contract I would have to go through all content on this page and apply an age label. But I have no time for that and it would not be productive.

For content, that is classified as PG-16 or 18 (and this is the default label) I would also have to implement effective access control protection. Right now, there is no such existing procedure that is approved, and even if, it wouldn't be available for free – and I have no desire to spend money on distributing my free content, nor do I want to turn this hobby into a business.

If I did not do this, I would open myself to a considerable financial risk due to legal warnings and such.

The only alternative to this (very laughable) time constraint would otherwise be to apply the rules for Internet start-ups to my own website: Not in Germany, not in german and not for a german audience.

This “solution” is a bad patch, but it shows what sort of insanity we have right here in Germany.

Christian Buggedei, Oldachstraße 37, 22307 Hamburg


I also write about roleplaying games in english und auf Deutsch!